Prevod od "premissa de que" do Srpski

Prevodi:

pretpostavci da

Kako koristiti "premissa de que" u rečenicama:

Tudo parte da premissa de que tem de tentar ser perfeito.
Sve to proizilazi iz premise o njegovoj potrebi da bude savršen.
Seus pais e Ascher lhe deu a acusação A premissa de que você não deve ter... Que um crime foi cometido em tudo.
Tvoji roditelji i Ašer dali su optužbi jednu pretpostavku koju nisu smeli... da je bilo kakav zloèin uopšte poèinjen.
Vamos partir da premissa... de que o que acabamos de ver aconteceu... e que em menos de quatro horas... a Enterprise será destruída... e, de alguma forma, apesar de isso ser inexplicável... apenas eu conseguirei escapar.
Pretpostavimo da se ono što smo videli zaista dogodilo, da æe za manje od 4 sata... Enterprise biti uništen. I da æu se nekako, neshvatljivo, samo ja spasiti.
E tudo isso se encaixa bem, eu acho, com a premissa de que Rudi Scherz foi o... Não é "bode expiatório" a expressão que Dashiel Hammett usa?
l to se slaže sa pretpostavkom da je Rudi Šerc bio ono što Dešijel Hamet naziva žrtvenim jagnjetom.
A nossa visão para Kings Cross... para os espaços públicos... de Kings Cross, começa com a premissa... de que reconhecemos que uma paisagem urbana é uma construção.
Naša vizija King`s Crossa, za javna mjesta King`s Crossa, poèinje s pretpostavkom da mi priznajemo da je urbani krajolik izgraðeni krajolik.
Voodoo adota a premissa de que os espíritos, podem falar conosco além do tumulo.
Vudu obuhvata prostor gde duhovi mogu govoriti za nas iz izvan grobnice.
Eu pediria, aceitando a premissa de que você foi isca e não alvo complete sua caminhada ao banco.
Zamolio bih te, da znas da si mamac, da zavrsis setnju do banke..
Reduz a responsabilidade humana sob a premissa de que "Deus" controla tudo, e que por sua vez os crimes mais terríveis podem ser justificados em nome da perseguição Divina.
Ono umanjuje ljudsku odgovornost pod izgovorom da "Bog" upravlja svime, tako opravdavajući užasne zločine počinjene u ime božanskog dela.
lt é baseado na premissa de que os seres humanos precisam se comunicar. Por isso, talvez nações estrangeiras também quer obter a sua mensagem.
To je utemeljeno na pretpostavci da ljudi moraju komunicirati, pa bi verovatno i vanzemaljski narodi hteli poslati svoju poruku.
Comecemos pela premissa de que tudo que fez até agora está errado.
Zapoènimo sa pretpostavkom da sve do sad što si radila je pogrešno.
Agora, a pesquisa de Rachel foi baseada sobre a premissa de que o fungo cordyceps é a única razão dos pleskidara serem mortais, e que sem sua influência, são gentis e uma espécie inteligente.
Upravo tako. Sada, Rachelina istrazivanja zasnovana su na predpostavki da su Cordyceps gljive razlog zasto se Pleskidara ponasa opasno, ali bez tog uticaja, oni su nezna, inteligentna stvorenja.
Primeiro, você tem que aceitar a premissa de que algo foi criado a partir do nada.
Velikog praska. Prvo morate da prihvatite polazište da je nešto stvoreno ni iz èega.
Não aceito a premissa de que a criptozoologia é uma ciência.
Ne prihvatam premisu da je kriptozoologija nauka.
Em outras palavras, o mercado global se baseia na premissa de que sempre haverá demanda suficiente por produtos numa sociedade para movimentar dinheiro suficiente a uma taxa que possa manter o processo de consumo.
Drugim riječima, svjetski tržišni sistem zasnovan je na pretpostavci da će uvijek biti dovoljno potražnje za proizvodima u društvu da bi se pokretalo dovoljno novca stopom koja može održati proces potrošnje.
Quatro-vinte e sete anos atrás nossos pais trouxeram para este continente uma nova nação, concebida pela liberdade, e dedicada à premissa de que todos os homens são iguais.
Prije osam desetina i sedam godina, naši oèevi su na ovom kontinentu stvorili novu naciju, zaèetu u slobodi i odanu ideji, da su svi ljudi stvoreni jednaki.
Devemos investigar com a premissa de que ela está por aí, em algum lugar.
Sada nastavljamo našu istragu, na osnovu činjenice da je ona živa. Negde.
O trabalho dele é baseado na premissa de que médicos cometem erros, incluindo ele.
Posao gradi na pretpostavci da doktori griješe. Ukljuèujuæi njega.
Mas está seguindo na premissa de que era ele, estou certo?
Ali idete u istragu sa pretpostavkom da je to on.
É baseada na premissa de que Princeton não é boa.
Zasniva se na pretpostavci da Prinston i nije baš dobra škola.
Sempre fizeram isso sob a premissa de que estavam juntando para os deuses.
Oni su uvek to radili pod premisom da oni su bili skupljali to za svoje bogove.
Começamos com a premissa de que havia o Sr. Gold e o Rumplestiltskin.
Krenuli smo od premise da postoje g.
A essa altura, não confio em ninguém que conheci aqui, mas sei que a Granderson teme e odeia vocês, então vou agir sob a premissa de que o inimigo do meu inimigo pode ser meu amigo.
U ovome trenutku, ne verujem nikome koga sretnem u ovome gradu. Ali znam da te se Grandersonova plaši i mrzi te, zato se vodim pretpostavkom da neprijatelj moga neprijatelja može biti moj prijatelj.
O problema é a linguagem que é usada sob a premissa... de que as pessoas das moradias populares não têm classe... que tudo o que queremos fazer é ficar à toa usando drogas.
Problem je sa izrazima koji pretpostavljaju da su svi ljudi u gradskim zgradama loši. Hoæemo samo da lenèarimo i drogiramo se.
Só será difícil se você aceitar a premissa de que Kirk é seu pai.
Teško je samo ako prihvatiš premisu da je Kirk tvoj otac.
Talvez o problema estivesse na premissa de que cérebros eram feitos do mesmo modo.
Možda je problem bio u osnovnoj pretpostavci da su svi mozgovi istog sastava.
Essa mentalidade está implicitamente enraizada na premissa de que há dois tipos de pessoas no mundo: pessoas boas e pessoas más.
Овај поглед је имплицитно утемељен у схватању да на свету постоје две врсте људи, добри и лоши људи.
Mas e se o problema não estiver nas técnicas, mas na premissa de que mentir desencadeia mudanças fisiológicas?
Ali šta ako problem nije u tehnikama, već u osnovnoj pretpostavci da laganje izaziva fiziološke promene?
Outra possibilidade é seguir a simples premissa de que, quando duas palavras estão relacionadas, tendem a aparecer nas mesmas frases, nos mesmos parágrafos, nos mesmos documentos, com mais frequência do que se esperaria de um mero acaso.
Druga mogućnost je da sledimo jednostavnu pretpostavku da, kada su dve reči povezane, one imaju običaj da se javljaju u istim rečenicama, u istim pasusima, u istim dokumentima, češće nego što je očekivano da će se desiti pukom verovatnoćom.
1.2721078395844s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?